-
1 Haltung
1) beständige Körperhaltung оса́нка. die körperliche Haltung оса́нка. Haltung des Kopfes bei Bildbeschreibung, Charakterisierung поса́дка головы́. würdevolle Haltung велича́вая оса́нка. ein Mensch mit würdevoller Haltung auch челове́к с благоро́дной оса́нкой ; человек, испо́лненный досто́инства. jd. hat eine gerade Haltung у кого́-н. пра́вильная оса́нка, кто-н. де́ржится пря́мо. jd. hat eine krumme [schlaffe] Haltung кто-н. де́ржится сго́рбившись [вя́ло]. jd. hat eine steife Haltung кто-н. де́ржится бу́дто арши́н проглоти́л2) zeitweilig angenommene Körperhaltung по́за4) übertr: Verhalten поведе́ние. in gebückter Haltung согну́вшись, сго́рбившись. in < mit> einer Haltung dastehen, daliegen в како́й-н. по́зе. in liegender [sitzender] Haltung в лежа́чем [сидя́чем] положе́нии. in strammer Haltung dastehen стоя́ть навы́тяжку. eine Haltung annehmen принима́ть приня́ть каку́ю-н. по́зу <како́й-н. вид>. eine kämpferische Haltung einnehmen принима́ть /- боеву́ю по́зу, станови́ться стать в боеву́ю по́зу. eine Haltung (jdm. gegenüber) haben <zeigen, an den Tag legen> вести́ себя́ как-н. (по отноше́нию к кому́-н.). jd. zeigt eine sichere Haltung кто-н. ведёт себя́ уве́ренно. Haltung annehmen gerade Haltung annehmen приоса́ниваться приоса́ниться, выпрямля́ться вы́прямиться6) zu etw., bei etw., in etw. Position, Grundeinstellung пози́ция в чём-н. Beziehung отноше́ние к чему́-н. eine Haltung in <zu> einer Frage haben <einnehmen, beziehen> занима́ть заня́ть каку́ю-н. пози́цию в како́м-н. вопро́се, как-н. относи́ться к како́му-н. вопро́су. eine feste Haltung haben занима́ть уве́ренную пози́цию. eine loyale [ablehnende] Haltung einnehmen лоя́льно [отрица́тельно] относи́ться к чему́-н. von seiner früheren Haltung abweichen отклоня́ться /-клони́ться от свое́й пре́жней пози́ции. seine Haltung ändern изменя́ть измени́ть свою́ пози́цию [своё отноше́ние]. seine starre Haltung aufgeben отка́зываться /-каза́ться от свое́й неги́бкой пози́ции7) Beherrschtheit самооблада́ние. Ruhe споко́йствие. Haltung bewahren [verlieren] сохраня́ть /-храни́ть [теря́ть по-] (своё) самооблада́ние. unerschütterliche Haltung zeigen проявля́ть невозмути́мое споко́йствие8) v. Tier содержа́ние -
2 annehmen
ein Amt annehmen согласи́ться заня́ть до́лжностьArbeiter annehmen нанима́ть рабо́чих; принима́ть на рабо́ту рабо́чихeinen Auftrag annehmen приня́ть зака́зeinen Auftrag annehmen взять на себя́ поруче́ниеgefährliche Ausmaße annehmen приня́ть угрожа́ющие разме́рыBesuch annehmen принима́ть госте́йimmer größere Limensionen annehmen постоя́нно разраста́ться; постоя́нно увели́чиваться в разме́рахein Gesetz annehmen приня́ть зако́нeinen strengen Gesichtsausdruck annehmen принима́ть стро́гий видeine Gewohnheit annehmen усва́ивать привы́чкуHaltung annehmen воен. встать по сто́йке "сми́рно"einen Rat annehmen не послу́шаться сове́таVernunft annehmen образу́митьсяVerstand annehmen образу́митьсяeinen Wechsel annehmen акцептова́ть ве́ксель; приня́ть к упла́те ве́ксельein trotziges Wesen annehmen заупря́митьсяj-n an Kindes Statt annehmen усыновля́ть, удочеря́ть (кого-л.)der Hund nimmt die Fährte an охот. соба́ка берё́т следer hat meine Methode angenommen он переня́л мой ме́тодdieses Papier nimmt keine Tinte an э́та бума́га не воспринима́ет черни́лdieser Stoff nimmt die Farbe gut an э́та мате́рия хорошо́ кра́ситсяder Stoff nimmt leicht Schmutz an э́та мате́рия о́чень ма́ркаяdas Wort hat eine neue Bedeutung angenommen сло́во приобрело́ но́вое значе́ниеich lade Sie ein, nehmen Sie an? я приглаша́ю вас, вы согла́сны?nimm dir das an! запо́мни э́то!, намота́й себе́ э́то на ус!das brauchst du dir nicht anzunehmen! разг. не принима́й э́того бли́зко к се́рдцу!annehmen предполага́ть, счита́ть, допуска́тьman nimmt allgemein an, dass... счита́ется, что...; счита́ют, что...nehmen wir (den Fall) an, dass... допу́стим, что...; предполо́жим, что...nahmen wir die Stärke der Schicht mit 50 cm an допу́стим, что толщина́ сло́я равня́ется 50 смannehmen напада́ть (на охо́тника, на соба́ку - о зве́ре)sich einer Sache annehmen взя́ться за (како́е-л.) де́лоannehmen страх. принима́ть (акцептова́ть) -
3 annehmen
annehmen♦voorbeelden:1 eine Arbeit, einen Auftrag annehmen • een werk, een opdracht aannemeneinen Rat annehmen • een raad opvolgeneine traurige Miene annehmen • een treurig gezicht zettennimm doch Vernunft an! • wees toch verstandig!♦voorbeelden: -
4 Haltung
f1. meist Sg.; des Körpers: posture; (Stellung) auch SPORT position; (Pose) pose; eine gute / schlechte Haltung haben have good / bad posture; eine drohende / gebückte etc. Haltung einnehmen adopt ( oder assume) a threatening / bent posture; in gebückter Haltung bent over, stooping; Haltung annehmen MIL. stand to attention2. meist Sg.; (Grundeinstellung) outlook (zu on), approach (to); zu etw. Bestimmtem: attitude ( gegenüber toward[s]); politische Haltung political outlook ( oder views Pl.); eine konservative etc. Haltung einnehmen take a conservative etc. approach ( oder line)4. nur Sg.; (inneres Gleichgewicht) poise, composure; (Selbstbeherrschung) self-possession; Haltung bewahren keep a stiff upper lip; im Zorn etc.: retain one’s composure, keep one’s cool umg.; um Haltung ringen struggle to keep one’s composure ( oder one’s cool umg.); die Haltung verlieren lose one’s composure ( oder one’s cool umg.)5. nur Sg.; von Tieren etc.: keeping* * *die Haltung(Körperhaltung) posture;(Pose) pose;(Standpunkt) approach; stance; attitude* * *Hạl|tung ['haltʊŋ]f -, -en1) (= Körperhaltung) posture; (= Stellung) position; (ESP SPORT) (= typische Stellung) stance; (bei der Ausführung) styleHaltung annehmen (esp Mil) — to stand to attention
in majestätischer/würdiger Haltung — with majestic/dignified bearing
3) no pl (= Beherrschtheit) composure4) no pl (von Tieren, Fahrzeugen) keeping* * *die1) (a position of the body: The artist painted the model in various attitudes.) attitude2) (manner, way of standing etc: a military bearing.) bearing3) (a point of view: Let me explain my position on employment.) position4) (the way in which a person places or holds his body when standing, sitting, walking etc: Good posture is important for a dancer.) posture5) (a person's position or manner of standing, eg in playing golf, cricket etc.) stance* * *Hal·tung1<-, -en>[ˈhaltʊŋ]ffür schlechte \Haltung wurden ihr Punkte abgezogen she lost marks for poor stance2. (Einstellung) attitude4.▶ \Haltung bewahren to keep one's composureHal·tung2<->[ˈhaltʊŋ]f kein pl keepingder Mietvertrag untersagt die \Haltung von Haustieren the tenancy agreement forbids the keeping of pets* * *die; Haltung, HaltungenHaltung annehmen — (Milit.) stand to attention
2) (Pose) manner3) (Einstellung) attitude4) o. Pl. (Fassung) composureHaltung zeigen/bewahren — keep one's composure
5) (TierHaltung) keeping* * *Haltung feine gute/schlechte Haltung haben have good/bad posture;eine drohende/gebückte etcHaltung einnehmen adopt ( oder assume) a threatening/bent posture;in gebückter Haltung bent over, stooping;Haltung annehmen MIL stand to attentionzu on), approach (to); zu etwas Bestimmtem: attitude (gegenüber toward[s]);ihre ganze Haltung auch the way she comes across5. nur sg; von Tieren etc: keeping* * *die; Haltung, HaltungenHaltung annehmen — (Milit.) stand to attention
2) (Pose) manner3) (Einstellung) attitude4) o. Pl. (Fassung) composureHaltung zeigen/bewahren — keep one's composure
5) (TierHaltung) keeping* * *-en f.approach n.(§ pl.: approaches)attitude n.deportment n.posture n.stance n. -
5 annehmen
1) entgegennehmen: angebotenen Gegenstand: Geschenk, Ware, Postsendung; Sport: Ball; übertr : akzeptieren: Angebotenes, Aufgetragenes, Beschlossenes; aufnehmen: Patienten, Teilnehmer, Kunden, Mitarbeiter, Lernende; bekommen: v. Erscheinung, Gesicht, Stimme - Ausdruck, Ausmaße, Bedeutung, Charakter, Form; in sich aufnehmen: Farbe, Geruch, Geschmack принима́ть приня́ть. angebotenen Gegenstand umg : Zigarette, Speise, Getränk, Geld; Jägersprache: v. Wild - Futter, v. Jagdhund - Fährte брать взять. Wechsel акцепти́ровать ipf/pf. eine Arbeit <Stelle, Stellung> annehmen принима́ть /- [offiz] до́лжность. jede beliebige Arbeit annehmen соглаша́ться /-гласи́ться на любу́ю рабо́ту. die Wahl annehmen соглаша́ться /- <быть согла́сным> с избра́нием <с вы́бором>. die eigene Wahl auch не дава́ть дать самоотво́д. ich nehme die Wahl an я согла́сен с вы́бором, самоотво́да не бу́дет. ich nehme die Wahl nicht an я даю́ самоотво́д. nehmen Sie die Wahl an? самоотво́да не бу́дет ? nehmen Sie an? Wahl, Entscheidung, Vorschlag вы согла́сны ? | der Arzt nimmt noch Patienten an a) hat noch Sprechstunde врач ещё принима́ет b) erweitert seinen Patientenkreis врач ещё берёт но́вых пацие́нтов | eine freundliche [gönnerhafte] Miene annehmen де́лать с- приве́тливое лицо́ [покрови́тельственную ми́ну]. | (leicht) Schmutz annehmen (легко́) па́чкаться, быть ма́рким2) etw. Rat, Lehre: beachten принима́ть приня́ть что-н. во внима́ние. befolgen сле́довать по- чему́-н.3) adoptieren усыновля́ть усынови́ть. Mädchen auch удочеря́ть удочери́ть | angenommenes Kind приёмный ребёнок. pej приёмыш4) sich aneignen: Gewohnheit, Manieren усва́ивать усво́ить. Vernunft < Verstand> annehmen образу́миться pf. nimm Vernunft an! образу́мься !, оду́майся ! ein bestimmtes Wesen annehmen станови́ться стать каки́м-н. ein trotziges Wesen annehmen станови́ться /- упря́мым. eine feindselige Haltung annehmen занима́ть заня́ть вражде́бную пози́цию. Haltung annehmen вытя́гиваться вы́тянуться5) vermuten предполага́ть /-ложи́ть. es wird allgemein angenommen всю́ду счита́ется. nehmen wir an, daß … / angenommen, daß … предполо́жим <допу́стим>, что … das ist anzunehmen э́то мо́жно предположи́ть. den guten Willen bei jdm. annehmen предполага́ть /- нали́чие до́брой во́ли у кого́-н. nehmen wir eine Entfernung von 500 Metern an предполо́жим, дано́ расстоя́ние в пятьсо́т ме́тров6) sich jds./einer Sache annehmen забо́титься по- о ком-н. чём-н.7) jdn./etw. angreifen: v. Tier напада́ть /-па́сть на кого́-н. что-н. -
6 annehmen
(unreg., trennb., hat -ge-)I vt/i1. (Ggs. ablehnen) (Einladung, Entschuldigung, Geschenk, Hilfe, Vorschlag, Wahl) accept; (Arbeit, Auftrag, Wette) auch take on; (Angebot, Herausforderung) auch take up; PARL. (Antrag) carry, adopt; (Gesetzesvorschlag) pass; (jemandes Rat) take s.o.’s advice, agree; WIRTS. ( einen Wechsel) annehmen / nicht annehmen hono(u)r ( oder accept) / dishonono(u)r (a draft), accept / not accept; dankend annehmen accept with thanks; einstimmig annehmen accept unanimously2. (vermuten) assume, suppose, bes. Am. guess; (glauben) presume, believe; (erwarten) suppose, expect; (voraussetzen) assume; ich nehme an, dass du Recht hast I suppose you’re right; ich nahm an, du hättest das erledigt I assumed (that) you had sorted that out ( oder dealt with that); nehmen wir ( einmal) an oder angenommen (let’s) suppose, supposing, (let’s) say umg.; wir nahmen es als ausgemacht ( oder erwiesen) an we took it for granted; das ist kaum oder nicht anzunehmen that cannot be assumed ( oder taken for granted); es ist anzunehmen oder man darf annehmen, dass... it can be taken as read that..., we etc. assume that; das kannst du aber annehmen! you can count ( oder bet) on it!; das hätte ich nie von dir angenommen I would never have thought it of you, I would never have expected that of youII v/t1. (entgegennehmen) (Bestellung) take; (Lieferung) accept; SPORT: (Ball) take; (Telefongespräch) take; den Fehdehandschuh annehmen fig. pick ( oder take) up the gauntlet2. (Bewerber) take on, accept; (Schüler) auch: admit; (Mitarbeiter) auch: hire, employ; (Besucher) receive; wir nehmen keine neuen Patienten mehr an we are not accepting ( oder taking on) any more ( oder new) patients; die Alte hat ihr Junges nicht angenommen the mother didn’t accept ( oder rejected) her young3. (Gewohnheit) take up, schlechte: fall into; (Brauch) adopt; (Namen, Titel) auch assume; Haltung annehmen MIL. stand at ( oder come to) attention; Form (en ) oder Gestalt annehmen Plan etc.: take shape; ein angenommener Name / Titel an assumed ( oder adopted) name / title5. (Farbe, Geruch) take on; Stoff: take; du hast im Urlaub ja richtig Farbe angenommen you’ve really caught the sun on holiday (Am. vacation)III v/refl: sich einer Sache annehmen take care of s.th., see about s.th., attend to s.th.; sich jemandes Sache annehmen take up the cause of; sich jemandes annehmen take care of s.o., take s.o. under one’s wing, look after s.o.* * *(entgegennehmen) to accept; to take in;(vermuten) to suppose; to calculate; to presume; to guess;(voraussetzen) to assume* * *ạn|neh|men sep1. vt1) (= entgegennehmen, akzeptieren) to accept; Geld to accept, to take; Nahrung, einen Rat, Telegramm, Gespräch, Telefonat, Lottoschein, Reparaturen to take; Arbeit, Auftrag to accept, to take on; Herausforderung, Angebot to take up, to acceptSee:→ Vernunft3) (= sich aneignen) to adopt; Gewohnheit etc to pick up, to adopt; Staatsangehörigkeit to take on, to adopt; Akzent, Tonfall to acquire, to take on; Gestalt, Namen to assume, to take onein angenommener Name — an assumed name
4) (= zulassen) Patienten, Bewerber to accept, to take on5) (= adoptieren) to adopt6) (= aufnehmen) Farbe to takedieser Stoff/das Gefieder nimmt kein Wasser an — this material is/the feathers are water-repellent
7) (= vermuten) to presume, to assumeer ist nicht so dumm, wie man es von ihm annehmen könnte — he's not as stupid as you might think or suppose
8) (= voraussetzen) to assumewir wollen annehmen, dass... — let us assume that...
See:→ auch angenommen2. vrsich jds annehmen — to look after sb
* * *1) (to take (something offered): He accepted the gift.) accept2) (to take (something) as one's own: After going to France he adopted the French way of life.) adopt3) (to suppose or assume: I expect (that) you're tired.) expect4) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) assume6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) pass7) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) take on8) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) take on9) (to accept as true for the sake of argument; to consider as a possibility: (Let's) suppose we each had $100 to spend; Suppose the train's late - what shall we do?) suppose10) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) understand* * *an|neh·menI. vt▪ etw [von jdm] \annehmen to accept sth [from sb]nehmen Sie das Gespräch an? will you take the call?▪ etw \annehmen to take sth [on]▪ etw \annehmen to accept stheine Herausforderung \annehmen to accept [or take up] a challenge[einen] Rat \annehmen to take [a piece of] advice no pl, no indef art4. (meinen)▪ etw [von jdm] \annehmen to think sth [of sb]du kannst doch nicht im Ernst [von mir] \annehmen, dass ich dir helfe you can't seriously expect me to help you▪ etw \annehmen to assume sth6. (billigen)▪ etw \annehmen to adopt [or pass] stheinen Antrag \annehmen to carry [or pass] a motion7. (sich zulegen)▪ etw \annehmen to adopt sthschlechte Angewohnheiten \annehmen to pick up [or form acquire] bad habits8. (zulassen)▪ jdn/etw \annehmen to accept sb/sthPatienten/Schüler \annehmen to take on [or accept] patients/[school]children9. (sich entwickeln)der Konflikt nimmt immer schlimmere Ausmaße an the conflict is taking a turn for the worse▪ etw \annehmen to take sth on▪ jdn \annehmen to adopt sb11. (eindringen lassen)▪ etw \annehmen to take sth, to let sth indieser Stoff nimmt kein Wasser an this material is water-resistant [or water-repellentII. vr1. (sich um jdn kümmern)nach dem Tod ihrer Eltern nahm er sich ihrer rührend an after her parents' death, he took her under his wing2. (sich mit etw beschäftigen)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) accept; take; accept <alms, invitation, condition, help, fate verdict, punishment>; take <food, telephone call>; accept, take [on] <task, job, repairs>; accept, take up <offer, invitation, challenge>2) (Sport) take3) (billigen) approve; approve, adopt < resolution>4) (aufnehmen) take on <worker, patient, pupil>5) (adoptieren) adoptjemanden an Kindes Statt annehmen — (veralt.) adopt somebody
6) (haften lassen) take <dye, ink>kein Wasser annehmen — repel water; be water-repellent
9) (vermuten) assume; presumeich nehme es an/nicht an — I assume or presume so/not
das ist/ist nicht anzunehmen — that can/cannot be assumed
10) (voraussetzen) assumeetwas als gegeben od. Tatsache annehmen — take something for granted or as read
angenommen, [dass]... — assuming [that]...
2.das kannst du annehmen! — (ugs.) you bet! (coll.)
unregelmäßiges reflexives Verb (geh.)sich jemandes/einer Sache annehmen — look after somebody/something
* * *annehmen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t & v/i1. (Ggs ablehnen) (Einladung, Entschuldigung, Geschenk, Hilfe, Vorschlag, Wahl) accept; (Arbeit, Auftrag, Wette) auch take on; (Angebot, Herausforderung) auch take up; PARL (Antrag) carry, adopt; (Gesetzesvorschlag) pass; (jemandes Rat) take sb’s advice, agree;WIRTSCH(einen Wechsel) annehmen/nicht annehmen hono(u)r ( oder accept)/dishonono(u)r (a draft), accept/not accept;dankend annehmen accept with thanks;einstimmig annehmen accept unanimously2. (vermuten) assume, suppose, besonders US guess; (glauben) presume, believe; (erwarten) suppose, expect; (voraussetzen) assume;ich nehme an, dass du recht hast I suppose you’re right;ich nahm an, du hättest das erledigt I assumed (that) you had sorted that out ( oder dealt with that);angenommen (let’s) suppose, supposing, (let’s) say umg;an we took it for granted;nicht anzunehmen that cannot be assumed ( oder taken for granted);man darf annehmen, dass … it can be taken as read that …, we etc assume that;das kannst du aber annehmen! you can count ( oder bet) on it!;das hätte ich nie von dir angenommen I would never have thought it of you, I would never have expected that of youB. v/t1. (entgegennehmen) (Bestellung) take; (Lieferung) accept; SPORT: (Ball) take; (Telefongespräch) take;2. (Bewerber) take on, accept; (Schüler) auch: admit; (Mitarbeiter) auch: hire, employ; (Besucher) receive;wir nehmen keine neuen Patienten mehr an we are not accepting ( oder taking on) any more ( oder new) patients;die Alte hat ihr Junges nicht angenommen the mother didn’t accept ( oder rejected) her youngGestalt annehmen Plan etc: take shape;ein angenommener Name/Titel an assumed ( oder adopted) name/title4. (adoptieren) adopt;an Kindes statt annehmen adopt (as one’s own)du hast im Urlaub ja richtig Farbe angenommen you’ve really caught the sun on holiday (US vacation)C. v/r:sich einer Sache annehmen take care of sth, see about sth, attend to sth;Sache annehmen take up the cause of;sich jemandes annehmen take care of sb, take sb under one’s wing, look after sb* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) accept; take; accept <alms, invitation, condition, help, fate verdict, punishment>; take <food, telephone call>; accept, take [on] <task, job, repairs>; accept, take up <offer, invitation, challenge>2) (Sport) take3) (billigen) approve; approve, adopt < resolution>4) (aufnehmen) take on <worker, patient, pupil>5) (adoptieren) adoptjemanden an Kindes Statt annehmen — (veralt.) adopt somebody
6) (haften lassen) take <dye, ink>kein Wasser annehmen — repel water; be water-repellent
8) (bekommen) take on <look, appearance, form, tone, dimension>9) (vermuten) assume; presumeich nehme es an/nicht an — I assume or presume so/not
das ist/ist nicht anzunehmen — that can/cannot be assumed
10) (voraussetzen) assumeetwas als gegeben od. Tatsache annehmen — take something for granted or as read
angenommen, [dass]... — assuming [that]...
2.das kannst du annehmen! — (ugs.) you bet! (coll.)
unregelmäßiges reflexives Verb (geh.)sich jemandes/einer Sache annehmen — look after somebody/something
* * *v.to accept v.to adopt v.to assume v.to expect v.to imbibe v.to presume v.to suppose v. -
7 annehmen
1. * vt1) принимать (в разн. знач.); восприниматьein Amt annehmen — согласиться занять должностьArbeiter annehmen — нанимать( принимать на работу) рабочихgefährliche Ausmaße annehmen — принять угрожающие размерыimmer größere Dimensionen annehmen — постоянно разрастаться ( увеличиваться в размерах)einen strengen Gesichtsausdruck annehmen — принимать строгий видeine Gewohnheit annehmen — усваивать привычкуHaltung annehmen — воен. встать по стойке "смирно"einen Rat annehmen — послушаться советаVernunft ( Verstand) annehmen — образумитьсяj-n an Kindes Statt annehmen — усыновлять, удочерить кого-л.der Hund nimmt die Fährte an — охот. собака берёт следdieses Papier nimmt keine Tinte an — эта бумага не воспринимает чернилdieser Stoff nimmt die Farbe gut an — эта материя хорошо краситсяder Stoff nimmt leicht Schmutz an — эта материя очень маркаяdas Wort hat eine neue Bedeutung angenommen — слово приобрело новое значениеich lade Sie ein, nehmen Sie an? — я приглашаю вас, вы согласны?nimm dir das an! — запомни это!, намотай себе это на ус!das brauchst du dir nicht anzunehmen! — разг. не принимай этого близко к сердцу!nehmen wir (den Fall) an, daß... — допустим, что...; предположим, что...nehmen wir die Stärke der Schicht mit 50 cm an — допустим, что толщина слоя равняется 50 см3)4) нападать (на охотника, на собаку - о звере)2. * G, диал. um A (sich)заботиться (о ком-л., о чём-л.)sich einer Sache annehmen — взяться за какое-л. дело -
8 Haltung
'haltuŋf1) attitude f2) ( Körperhaltung) tenue f, maintien m3) ( Verhalten) conduite f, tenue f4) ( Selbstbeherrschung) contenance f5) ( Geisteshaltung) position f, avis mHaltungHạ ltung ['halt62c8d4f5ʊ/62c8d4f5ŋ] <-, -en>5 kein Plural (Beherrschtheit) contenance Feminin; Beispiel: Haltung bewahren faire bonne contenance -
9 Haltung
'haltuŋf1) ( Körperhaltung) postura f2) ( Verhalten) conducta f3) ( Selbstbeherrschung) autocontrol m, dominio de sí m-1-Haltung1————————-2-Haltung2<- en>2 dig (Einstellung) posición Feminin, actitud Feminin; eine klare Haltung zu einer Frage einnehmen adoptar una posición clara frente a una cuestióndie Haltung verlieren/bewahren perder los estribos/dominarse -
10 Haltung
f ( Körperhaltung) осанка; Sp., Mil. выправка; ( im Sattel) посадка; fig. позиция, отношение; ( Tierhaltung) содержание; Benehmen; eine gute Haltung haben хорошо держать себя; Haltung annehmen Mil. стать (по стойке) "смирно"; Haltung bewahren сохранить самообладание -
11 Haltung
f (10) 1. görünüş, duruş; 2. oturuş, duruş (at belində); vəziyyət; davranış, hərəkət tərzi; 3. riayət etmə, əməl etmə; saxlama, qoruma; 4. istiqamət (siyasi); 5. səbir, özünü saxlama; 6. möhkəmlik; eine feste \Haltung annehmen* dəyişməz (sabit) mövqe tutmaq -
12 принимать позу
eine Haltung annehmen v. tr.Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > принимать позу
-
13 adopt
transitive verb1) adoptieren; aufnehmen [Tier]2) (take over) annehmen, übernehmen [Kultur, Sitte]; annehmen [Glaube, Religion]3) (take up) übernehmen, sich aneignen [Methode]; einnehmen [Standpunkt, Haltung]* * *[ə'dopt]1) (to take (a child of other parents) as one's own: Since they had no children of their own they decided to adopt a little girl.) adoptieren2) (to take (something) as one's own: After going to France he adopted the French way of life.) annehmen•- academic.ru/797/adoption">adoption- adoptive* * *[əˈdɒpt, AM -ˈdɑ:pt]vt1. (raise)▪ to \adopt sb jdn adoptierento \adopt a child ein Kind adoptierento have one's child \adopted sein Kind zur Adoption freigebento \adopt sb into one's family jdn in seine Familie aufnehmen2. (sponsor)to \adopt a child/refugee die Patenschaft für ein Kind/einen Flüchtling übernehmen3. (put into practice)▪ to \adopt sth etw annehmen [o übernehmen]to \adopt an attitude eine Haltung annehmento \adopt a hard line eine harte Linie vertretento \adopt a measure eine Maßnahme ergreifento \adopt a policy/[different] strategy eine Politik/[neue] Strategie verfolgento \adopt a stern tone einen strengen Ton anschlagen4. (take up)▪ to \adopt sth etw annehmento \adopt an accent/a mannerism einen Akzent/eine Eigenart annehmento \adopt a pose eine Pose [o Haltung] einnehmen5. (select)to \adopt sb as a candidate BRIT jdn als Kandidaten/Kandidatin auswählento \adopt sth as one's mascot etw zu seinem Maskottchen machento \adopt sth as one's slogan etw zu seinem Slogan erklären* * *[ə'dɒpt]vt1) child adoptieren, an Kindes statt annehmen (form); child in a different country, family, city die Patenschaft übernehmen fürthe orphan was adopted into the family — das Waisenkind wurde in die Familie aufgenommen
your cat has adopted me (inf) — deine Katze hat sich mir angeschlossen
2) idea, suggestion, attitude, method übernehmen; mannerisms annehmen; career einschlagen, sich (dat) wählen* * *1. adoptieren, (an Kindes statt) annehmen:adopt a town die Patenschaft für eine Stadt übernehmen;adopt out US zur Adoption freigeben2. fig annehmen, übernehmen, sich eine Methode etc zu eigen machen, übernehmen, ein System etc einführen, eine Politik einschlagen, eine Handlungsweise wählen, eine Haltung einnehmen, einen Namen annehmen* * *transitive verb1) adoptieren; aufnehmen [Tier]2) (take over) annehmen, übernehmen [Kultur, Sitte]; annehmen [Glaube, Religion]3) (take up) übernehmen, sich aneignen [Methode]; einnehmen [Standpunkt, Haltung]* * *v.adoptieren v.annehmen v.übernehmen v. -
14 assume
transitive verb1) voraussetzen; ausgehen vonhe's not so stupid as we assumed him to be — er ist nicht so dumm, wie wir angenommen haben
2) (undertake) übernehmen [Amt, Pflichten]3) (take on) annehmen [Namen, Rolle]; gewinnen [Aspekt, Bedeutung]* * *[ə'sju:m]1) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) annehmen2) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) übernehmen3) (to put on (a particular appearance etc): He assumed a look of horror.) annehmen•- academic.ru/4054/assumed">assumed- assumption* * *as·sume[əˈsju:m, AM -su:m]vt1. (regard as true)▪ to \assume sth etw annehmento \assume sb's guilt jdn für schuldig halten▪ to \assume [that]... annehmen, dass..., davon ausgehen, dass...let's \assume that... angenommen,...2. (adopt)▪ to \assume sth etw annehmento \assume an air of indifference gleichgültig tunto \assume a pose eine Haltung annehmento \assume a role eine Rolle übernehmen3. (take on)to \assume the obligation to... die Verpflichtung eingehen [o übernehmen],...to \assume office/the mantle of presidency sein Amt/die Präsidentschaft antretento \assume power die Macht ergreifento \assume huge/frightening proportions gewaltige/beängstigende Ausmaße annehmento \assume a risk ein Risiko übernehmen* * *[ə'sjuːm]vt1) (= take for granted, suppose) annehmen; (= presuppose) voraussetzenlet us assume that you are right — nehmen wir an or gehen wir davon aus, Sie hätten recht
assuming (that)... —
assuming (that) this is true... — angenommen or vorausgesetzt, (dass) das stimmt...
Professor X assumes as his basic premise that... — Professor X geht von der Grundvoraussetzung aus, dass...
2) power, control übernehmen; (forcefully) ergreifen3) (= take on) name, title annehmen, sich (dat) zulegen; guise, shape, attitude annehmento assume a look of innocence/surprise — eine unschuldige/überraschte Miene aufsetzen
the problem has assumed a new importance —
* * *1. (als wahr oder erwiesen) annehmen, voraussetzen, ausgehen von:let’s assume that … nehmen wir den Fall oder einmal an, dass …;I assumed that he was there, I assumed him (to be) there ich nahm an, dass er dort sei;am I right in assuming that …? gehe ich recht in der Annahme, dass …?;he was mistakenly assumed to be a Frenchman er wurde fälschlicherweise für einen Franzosen gehalten;this assumes that … das setzt voraus, dass …;assuming that … vorausgesetzt oder angenommen, dass …2. ein Amt, Schulden, eine Verantwortung etc übernehmen, auch eine Gefahr auf sich nehmen, eine Verbindlichkeit eingehen3. eine Eigenschaft, eine Gestalt etc annehmen, bekommen:assume increasing importance immer wichtiger werden;assume massive proportions gewaltige Ausmaße annehmen5. eine Pose etc einnehmen6. etwas vorgeben, -täuschen:assume indifference sich gleichgültig gebenb) die Macht ergreifen:* * *transitive verb1) voraussetzen; ausgehen vonassuming that... — vorausgesetzt, dass...
he's not so stupid as we assumed him to be — er ist nicht so dumm, wie wir angenommen haben
2) (undertake) übernehmen [Amt, Pflichten]3) (take on) annehmen [Namen, Rolle]; gewinnen [Aspekt, Bedeutung]* * *v.annehmen v.lassen v.(§ p.,pp.: ließ, gelassen)unterstellen v.vermuten v.voraussetzen v. -
15 adopt
[əʼdɒpt, Am -ʼdɑ:pt] vt1) ( raise)to \adopt sb jdn adoptieren;to \adopt a child ein Kind adoptieren;to have one's child \adopted sein Kind zur Adoption freigeben;to \adopt sb into one's family jdn in seine Familie aufnehmen2) ( sponsor)to \adopt a child/ refugee die Patenschaft für ein Kind/einen Flüchtling übernehmen3) ( put into practice)to \adopt sth etw annehmen [o übernehmen];to \adopt a cautious/ pragmatic approach to sth vorsichtig/pragmatisch an eine S. herangehen;to \adopt an attitude eine Haltung annehmen;to \adopt a hard line eine harte Linie vertreten;to \adopt a measure eine Maßnahme ergreifen;to \adopt a policy/[different] strategy eine Politik/[neue] Strategie verfolgen;to \adopt a stern tone einen strengen Ton anschlagen4) ( take up)to \adopt sth etw annehmen;to \adopt an accent/ a mannerism einen Akzent/eine Eigenart annehmen;to \adopt a pose eine Pose [o Haltung] einnehmen5) ( select)to \adopt sb as a candidate ( Brit) jdn als Kandidaten/Kandidatin auswählen;to \adopt sth as one's mascot etw zu seinem Maskottchen machen;to \adopt sth as one's slogan etw zu seinem Slogan erklären -
16 assume
as·sume [əʼsju:m, Am -su:m] vt1) ( regard as true)to \assume sth etw annehmen;to \assume sb's guilt jdn für schuldig halten;to \assume [that]... annehmen, dass..., davon ausgehen, dass...;let's \assume that... angenommen,...2) ( adopt)to \assume sth etw annehmen;to \assume an air of indifference gleichgültig tun;to \assume an air of sophistication sich akk kultiviert geben;to \assume a pose eine Haltung annehmen;to \assume a role eine Rolle übernehmen3) ( take on)to \assume office/ the mantle of presidency sein Amt/die Präsidentschaft antreten;to \assume power die Macht ergreifen;to \assume huge/ frightening proportions gewaltige/beängstigende Ausmaße annehmen;to \assume full responsibility for sth die volle Verantwortung für etw akk übernehmen -
17 take up
1. transitive verb1) (lift up) hochheben; (pick up) aufheben; aufnehmen [Staub, Partikel]; herausnehmen [Pflanzen]; herausreißen [Schienenstrang, Dielen]; aufreißen [Straße]3) (carry or lead up)take somebody/something up — jemanden/etwas hinaufbringen (to zu)
4) (absorb) aufnehmen5) (wind up) aufwickeln6) (occupy, engage) beanspruchen; brauchen/(undesirably) wegnehmen [Platz]I'm sorry to have taken up so much of your time — es tut mir Leid, Ihre Zeit so lange in Anspruch genommen zu haben
7) ergreifen [Beruf]; anfangen [Jogging, Tennis, Schach, Gitarre]take up German/a hobby — anfangen, Deutsch zu lernen/sich (Dat.) ein Hobby zulegen
8) (start, adopt) aufnehmen [Arbeit, Kampf]; antreten [Stelle]; übernehmen [Pflicht, Funktion]; einnehmen [Haltung, Position]; eintreten für, sich einsetzen für [Sache]take up a/one's position — [Polizeiposten, Politiker:] Position beziehen
9) (accept) annehmen; aufnehmen [Idee, Vorschlag, Kredit, Geld]; kaufen [Aktien]10) (raise, pursue further) aufgreifentake something up with somebody — sich in einer Sache an jemanden wenden
11)2. intransitive verbtake somebody up [on something] — (accept) jemanden [in Bezug auf etwas (Akk.)] beim Wort nehmen
1) (coll.): (become friendly)take up with somebody — sich mit jemandem einlassen
2)take up where somebody/something has left off — da einsetzen, wo jmd./etwas aufgehört hat
* * *2) (to begin doing, playing etc: He has taken up the violin/teaching.) sich befassen mit* * *◆ take upI. vt1. (bring up)▪ to \take up up ⇆ sb/sth jdn/etw hinaufbringen [o heraufbringen]to \take up up the floorboards/carpet den Holzboden/Teppich herausreißento \take up up a skirt einen Rock kürzen2. (pick up)▪ to \take up up ⇆ sth etw aufhebento \take up up arms against sb die Waffen gegen jdn erheben [o ergreifen3. (start doing)▪ to \take up up ⇆ sth etw anfangen [o beginnen]to \take up up a job eine Stelle antretento \take up up the piano/fishing anfangen Klavier zu spielen/zu angelnto \take up up a collection für etw akk sammeln [o SCHWEIZ a. äufnen]; church eine Kollekte abhalten4. (start to discuss)▪ to \take up sth up with sb etw mit jdm erörternto \take up up a point/question einen Punkt/eine Frage aufgreifenI'd like to \take up up the point you made earlier ich würde gerne noch einmal auf das eingehen, was Sie vorhin sagten5. (accept)▪ to \take up up ⇆ sth etw annehmento \take up up a challenge/an offer eine Herausforderung/ein Angebot annehmento \take up up an opportunity eine Gelegenheit wahrnehmento \take up sb up on an invitation/an offer/a suggestion auf jds Einladung/Angebot/Vorschlag zurückkommen6. (adopt)▪ to \take up up ⇆ sth etw annehmento \take up up an attitude eine Haltung einnehmento \take up up a belief/habit einen Glauben/eine Gewohnheit annehmento \take up up a position eine Stellung einnehmento \take up up the rear den Schluss bilden7. (continue)▪ to \take up up ⇆ sth etw fortführenthe clarinet took up the tune die Klarinette nahm die Melodie wieder aufhe took up reading where he had left off last night er las da weiter, wo er am Abend vorher aufgehört hatteto \take up up a refrain/song in einen Refrain/ein Lied einstimmen8. (occupy)▪ to be \take upn up with sb/sth mit jdm/etw beschäftigt seinto \take up up room/space Raum [o Platz] einnehmento \take up up time Zeit beanspruchenmy job \take ups up all my time mein Beruf frisst meine ganze Zeit auf9. (patronize)10. (absorb)▪ to \take up up ⇆ sth nutrients, alcohol etw aufnehmen* * *A v/t1. aufheben, -nehmen2. hochheben3. nach oben bringen4. eine Straße aufreißen5. ein Gerät, eine Waffe erheben, ergreifen6. eine Flüssigkeit aufnehmen, -saugen7. Reisende mitnehmen9. sich befassen mit, sich verlegen auf (akk)10. einen Fall, eine Idee etc aufgreifencan I take you up on your offer? kann ich auf dein Angebot zurückkommen?12. eine Erzählung etc fortführen, fortfahren in (dat)13. Platz, Zeit, Gedanken etc ausfüllen, beanspruchen:take up time (sb’s attention) Zeit (jemandes Aufmerksamkeit) in Anspruch nehmen;be taken up with in Anspruch genommen werden vonb) eine Wohnung beziehen15. eine Stelle antreten16. einen Posten einnehmen17. einen Verbrecher aufgreifen, verhaften18. eine Haltung einnehmen19. a) sich etwas zu eigen machenb) take up a completely new significance eine völlig neue Bedeutung gewinnen20. eine Masche (beim Stricken) aufnehmen21. WIRTSCHa) Kapital, eine Anleihe etc aufnehmenb) Aktien zeichnenc) einen Wechsel einlösen22. eine Wette, Herausforderung etc annehmen:take sb up on it jemanden beim Wort nehmen23. a) einem Redner ins Wort fallenb) jemanden zurechtweisen, korrigieren24. jemanden schelten, tadelnB v/i2. a) (wieder) anfangenb) weitermachen* * *1. transitive verb1) (lift up) hochheben; (pick up) aufheben; aufnehmen [Staub, Partikel]; herausnehmen [Pflanzen]; herausreißen [Schienenstrang, Dielen]; aufreißen [Straße]take somebody/something up — jemanden/etwas hinaufbringen (to zu)
4) (absorb) aufnehmen5) (wind up) aufwickeln6) (occupy, engage) beanspruchen; brauchen/ (undesirably) wegnehmen [Platz]I'm sorry to have taken up so much of your time — es tut mir Leid, Ihre Zeit so lange in Anspruch genommen zu haben
7) ergreifen [Beruf]; anfangen [Jogging, Tennis, Schach, Gitarre]take up German/a hobby — anfangen, Deutsch zu lernen/sich (Dat.) ein Hobby zulegen
8) (start, adopt) aufnehmen [Arbeit, Kampf]; antreten [Stelle]; übernehmen [Pflicht, Funktion]; einnehmen [Haltung, Position]; eintreten für, sich einsetzen für [Sache]take up a/one's position — [Polizeiposten, Politiker:] Position beziehen
9) (accept) annehmen; aufnehmen [Idee, Vorschlag, Kredit, Geld]; kaufen [Aktien]10) (raise, pursue further) aufgreifen11)2. intransitive verbtake somebody up [on something] — (accept) jemanden [in Bezug auf etwas (Akk.)] beim Wort nehmen
1) (coll.): (become friendly)2)take up where somebody/something has left off — da einsetzen, wo jmd./etwas aufgehört hat
* * *v.abspulen v.abwickeln v.einnehmen v. -
18 przyjmować
przyjmować [pʃɨjmɔvaʨ̑] < perf przyjąć>I. vtprzyjąć lekarstwo eine Arznei einnehmen\przyjmować pokarm Nahrung einnehmen [ lub zu sich nehmen]przyjąć nazwisko einen Namen annehmenprzyjąć niemieckie obywatelstwo die deutsche Staatsangehörigkeit annehmenprzyjąć pozę eine Haltung einnehmen [ lub annehmen]przyjąć coś w zastaw etw in Pfand nehmenprzyjąć książkę do druku ein Buch in Druck nehmenprzyjąć czyjeś oświadczyny jds Heiratsantrag annehmenprzyjąć wyzwanie eine Herausforderung annehmen\przyjmować zapisy [jdn] auf eine Liste aufnehmen\przyjmować coś do wiadomości etw zur Kenntnis nehmen7) ( uznać)przyjąć hipotezę eine Hypothese annehmen, von einer Hypothese ausgehen\przyjmować, że... annehmen, dass...III. vr3) ( zrastać się) przeszczep: verwachsen -
19 snap
1. transitive verb,- pp-1) (break) zerbrechensnap something in two or in half — etwas in zwei Stücke brechen
2)snap one's fingers — mit den Fingern schnalzen
3) (move with snapping sound)snap something home or into place — etwas einrasten od. einschnappen lassen
snap shut — zuschnappen lassen [Portemonnaie, Schloss]; zuklappen [Buch, Zigarettendose, Etui]
4) (take photograph of) knipsen2. intransitive verb,- pp-1) (break) brechenmy patience has finally snapped — nun ist mir der Geduldsfaden aber gerissen
3) (make as if to bite) [zu]schnappensnap into action — loslegen (ugs.)
5)3. nounsnap shut — zuschnappen; [Kiefer:] zusammenklappen; [Mund:] zuklappen
1) (sound) Knacken, das2) (Photog.) Schnappschuss, der3) (Brit. Cards) Schnippschnapp[schnurr], das4. attributive adjective(spontaneous) spontan5. interjection(Brit. Cards) schnappPhrasal Verbs:- academic.ru/120803/snap_at">snap at- snap off- snap out- snap up* * *[snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) schnappen2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) zerbrechen3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) (zu)schnappen4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) hervorstoßen5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) knipsen2. noun2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) der Schnappschuß, das Foto3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) das Schnipp-Schnapp3. adjective(done, made etc quickly: a snap decision.) schnell- snappy- snappily
- snappiness
- snapshot
- snap one's fingers
- snap up* * *[snæp]I. n4. METEOcold \snap Kälteeinbruch mto be a \snap ein Kinderspiel sein\snap! we're wearing the same shirts! Volltreffer! wir tragen das gleiche Hemd!III. vi<- pp->2. (spring into position) einrasten, einschnappento \snap to attention MIL [zackig] Haltung annehmento \snap back zurückschnellento \snap shut zuschnappen; mouth zuklappen3. (make a whip-like motion) peitschenbroken cables were \snapping back and forth in the wind abgerissene Kabel peitschten im Wind hin und her4. (sudden bite) schnappen▪ to \snap at sb/sth nach jdm/etw schnappenthere's no need to \snap at me like that du brauchst mich nicht gleich so anzufahren6. (take many photographs)7.IV. vt<- pp->▪ to \snap sth etw entzweibrechen▪ to \snap sth ⇆ off etw abbrechen2. (close sharply)to \snap sth shut etw zuknallen; book etw zuklappen3. (attract attention)to \snap one's fingers mit den Fingern schnippenshe just has to \snap her fingers and he'll do whatever she wants ( fig) sie muss nur mit den Fingern schnippen und er macht, was sie will4. (crack a whip)to \snap a whip mit einer Peitsche knallen5. (speak unreasonably sharply)to \snap a/sb's picture ein Bild/ein Bild von jdm schießen* * *[snp]1. n1) (= sound) Schnappen nt; (with fingers) Schnippen nt, Schnalzen nt; (of sth breaking) Knacken nt; (= click) Klicken nt; (of whip) Knall m2) (= fastener) Druckknopf m4) (CARDS) ≈ Schnippschnapp nt5) (inf: vigour) Schwung mput a bit of snap into it — mach ein bisschen zackig! (inf)
6) (Brit: biscuit) Plätzchen nt7)8) (US inf2. adj1) attr plötzlich, spontan2) (US inf = easy) kinderleicht3. adv4. interj5. vtto snap one's fingers at sb/sth (fig) — auf jdn/etw pfeifen (inf)
2) (= break) zerbrechen, entzweibrechen; bone brechen3) (also snap out)she snapped a few words at the children — sie pfiff die Kinder an
6. vi1) (= click) (zu)schnappen, einschnappen; (= crack, break) entzweibrechen, zerbrechen; (of whip) knallenthere's no need to snap — du brauchst nicht gleich so zu schnauzen!
3) (of dog, fish etc fig) schnappen (at nach)4)snap to it! — mach 'n bisschen zackig! (inf)
5) (inf: crack up) durchdrehen (inf)something snapped (in him) — da hat (bei ihm) etwas ausgehakt (inf)
* * *snap [snæp]A v/i1. snap ata) nach jemandem schnappen,snap at the chance zugreifen, die Gelegenheit beim Schopf packenc) → B 8:snap out fig aufbrausen2. knallen (Peitsche etc)4. zerkrachen, brechen, zerspringen, -reißen, entzweigehen:his nerves snapped seine Nerven versagten;my patience snapped mir riss die Geduld oder der Geduldsfaden5. schnellen:snap to attention MIL Männchen bauen, Haltung annehmen;snap to it! umg mach fix!6. blitzen (vor Zorn):7. FOTO umg knipsenB v/t1. beißen:2. hastig greifen nach, schnappen nach:snap sb’s bag from them jemandem die Tasche entreißen3. snap upa) auf-, wegschnappen,b) (gierig) an sich reißen:snap up an offer ein Angebot schnell annehmen4. mit den Fingern schnalzen:5. mit einer Peitsche etc knallen7. snap upa) jemanden barsch unterbrechen,b) jemanden kurz abfertigen8. jemanden anschnauzen, anfahren10. zerknicken, -knacken, -brechen, -reißen:snap off abbrechen11. umg knipsen, einen Schnappschuss machen vonC adj1. Schnapp…2. Schnell…:snap judg(e)ment (vor)schnelles Urteil;a snap vote eine Blitzabstimmung3. kinderleichtD adv1. krachend, klickend2. knallendE s1. Knacken n, Krachen n, Knacks m, Klicken n:close a book with a snap ein Buch zuklappen2. (Peitschen- etc) Knall m3. Reißen n, (Zer)Brechen n4. (Zu)Schnappen n, Biss m:7. fig umg Schmiss m, Schwung m8. barsches Wort9. umg (ein) bisschen:I don’t care a snap das ist mir völlig schnuppe10. besonders US umga) leichter, einträglicher Jobb) Kinderspiel n, Klacks m umgc) todsichere Sache11. besonders Br (knuspriges) Plätzchen:12. kurze Zeit:in a snap im Nu* * *1. transitive verb,- pp-1) (break) zerbrechensnap something in two or in half — etwas in zwei Stücke brechen
2)snap something home or into place — etwas einrasten od. einschnappen lassen
snap shut — zuschnappen lassen [Portemonnaie, Schloss]; zuklappen [Buch, Zigarettendose, Etui]
4) (take photograph of) knipsen5) (say in sharp manner) fauchen; (speak crisply or curtly) bellen2. intransitive verb,- pp-1) (break) brechen3) (make as if to bite) [zu]schnappensnap into action — loslegen (ugs.)
5)snap shut — zuschnappen; [Kiefer:] zusammenklappen; [Mund:] zuklappen
6) (speak sharply) fauchen3. noun1) (sound) Knacken, das2) (Photog.) Schnappschuss, der3) (Brit. Cards) Schnippschnapp[schnurr], das4. attributive adjective(spontaneous) spontan5. interjection(Brit. Cards) schnappPhrasal Verbs:- snap at- snap off- snap out- snap up* * *adj.schnappen adj. v.ermitteln v.knipsen v.schnappen v. -
20 take up
vt1) ( bring up)to \take up up the floorboards/ carpet den Holzboden/Teppich herausreißen;to \take up up a skirt einen Rock kürzen2) ( pick up)to \take up up <-> sth etw aufheben;to \take up up arms against sb die Waffen gegen jdn erheben [o ergreifen];3) ( start doing)to \take up up <-> sth etw anfangen [o beginnen];to \take up up a job eine Stelle antreten;to \take up up the piano/ fishing anfangen Klavier zu spielen/zu angeln;4) ( start to discuss)to \take up sth up with sb etw mit jdm erörtern;to \take up up a point/ question einen Punkt/eine Frage aufgreifen;I'd like to \take up up the point you made earlier ich würde gerne noch einmal auf das eingehen, was Sie vorhin sagten;5) ( accept)to \take up up <-> sth etw annehmen;to \take up up a challenge/ offer eine Herausforderung/ein Angebot annehmen;to \take up up an opportunity eine Gelegenheit wahrnehmen;to \take up sb up on an invitation/ offer/ suggestion auf jds Einladung/Angebot/Vorschlag zurückkommen6) ( adopt)to \take up up <-> sth etw annehmen;to \take up up an attitude eine Haltung einnehmen;to \take up up a belief/ habit einen Glauben/eine Gewohnheit annehmen;to \take up up a position eine Stellung einnehmen;to \take up up the rear den Schluss bilden7) ( continue)to \take up up <-> sth etw fortführen;the clarinet took up the tune die Klarinette nahm die Melodie wieder auf;he took up reading where he had left off last night er las da weiter, wo er am Abend vorher aufgehört hatte;to \take up up a refrain/ song in einen Refrain/ein Lied einstimmen8) ( occupy)to be \take upn up with sb/ sth mit jdm/etw beschäftigt sein;to \take up up time Zeit beanspruchen;my job \take ups up all my time mein Beruf frisst meine ganze Zeit auf9) ( patronize)to \take up sb up jdn protegieren ( geh)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Haltung — Attitüde; Veranlagung; Gesinnung; Neigung; Charakteranlage; Couleur; Grundeinstellung; Stellung; innere Haltung; Standpunkt; Charaktereigenschaft; … Universal-Lexikon
Apulische Bildervasen für eine Totenfeier (Antikensammlung Berlin) — Die Vasensammlung in der Aufstellung bis 2010 … Deutsch Wikipedia
Flagge Südafrikas — Vexillologisches Symbol … Deutsch Wikipedia
Flagge von Südafrika — Flagge Südafrikas Vexillologisches Symbol … Deutsch Wikipedia
Südafrikanische Flagge — Flagge Südafrikas Vexillologisches Symbol … Deutsch Wikipedia
Deutschland [4] — Deutschland (Gesch.). I. Älteste Geschichte bis zur Völkerwanderung. Die ersten historischen Nachrichten, die wir über germanische Völkerschaften besitzen, rühren von Cäsar her, später berichtet Plinius über dieselben. Beider Angaben sind aber… … Pierer's Universal-Lexikon
Kastell Favianis — hf Kastell Mautern Alternativname Favianis, Fafianae Limes Noricum Abschnitt Strecke 1 Datierung (Belegung) flavisch, 1. bis 5. Jahrhundert n. Chr … Deutsch Wikipedia
krümmen — biegen; wölben; anwinkeln; verdrehen; verzerren; (sich) biegen; verziehen; werfen (Holz) * * * krüm|men [ krʏmən]: a) <tr.; … Universal-Lexikon
stramm — fest; straff * * * stramm [ʃtram] <Adj.>: 1. etwas, besonders den Körper, fest umschließend: die Hose sitzt [zu] stramm; das Gummiband so kurz machen, dass es stramm ist; der Sicherheitsgurt muss stramm sitzen. Syn.: ↑ eng, ↑ fest, ↑ knapp … Universal-Lexikon
Ross — Pferd; Zosse (umgangssprachlich); Mähre (derb); Einhufer; Klepper (derb); Gaul * * * Ross [rɔs], das; es, e und Rösser [ rœsɐ] (geh.): [edles] Pferd, besonders Reitpferd: hoch zu Ross galop … Universal-Lexikon
Inhalt und Interpretation der unendlichen Geschichte — Dies ist eine ausführliche Inhaltsangabe mit Interpretation des Romans Die unendliche Geschichte von Michael Ende. Das Werk ist ein zugleich märchenhafter, phantastischer und romantischer Bildungsroman[1] und gehört inzwischen zu den neuen… … Deutsch Wikipedia